د رد وحه سه روز جها ن رقصید
کهـتــرا ن چــه مهـتــرا ن رقصید
ملـل مـتحـد گلـد ستـه یی عـرش
شـا د مـا ن مستـی کـنا ن رقصید
د ا نشمند ان ؛ آ گها ن پیشتا زان
د ور دهــل طــا لـبــا ن رقـصیــد
صنعتگرا ن؛ کاشفا ن؛ پیشگامان
پیش د هـقـا ن زا د گـا ن رقصید
تروریست گـفـتــه گلـو د ریـد نــ د
با خضوع جملـه نـزد آ ن رقصیـد
بهـر گـشـود ن جبهـه نـو جـنـگ
چا پلوسا ن سجــده کنا ن رقصید
مـد ا فـعـا ن حـقــوق بشـر و زن
سر خــم پیش نا قـضا ن رقصیــد
خــا نــم محتـرمـی پیشگـش شــد
جمله با ا و سیمین تـنـا ن رقصید
باجگیران ؛ با زرگا نا ن ؛د زدان
سکتـور خصوصی چما ن رقصید
وحــی مـنــزل ا و پـذ یــرفـتــنـــد
همه : قا لو بلی : گویان رقصید
بهـر راه ا نـد ا زی جبهـه یی نو
روسپیا ن شا د وخنـد ا ن رقصید
دنیای جنگ طلب با شا ن وشرف
د رقما رخا نه د ف زنا ن رقصید
د ر د وحـه جمله جهـا ن رقصیـد
د وستـا ن بـا د شمنـا ن رقـصیـد
امپرا طور نشسته د رغـندی خیـر
د ست د ر د ست شیطا ن رقـصید
بهر جلـب نظـر غــول رحما نوف
کـنچنــی وار پـا کستـا ن رقـصیـد
د ر غــریـو نشست هـا ؛ پس د ر
شا نگهـا یی چیـده داما ن رقصید
آ ویـزان ما نــده بـرون ؛حـیـرا ن
د رد رون لاک خود ایران رقصیـد
فــا تـنـا ن فـا سـخ فــا سـد فـزول
پر توهــم چو سا حــرا ن رقـصیـد
زیـر بـوریـا رخـنــه هــا کــرد نــد
دهل زنان چو آفتاب گردان رقصید
بهـر د سا نـت ملـخ هــای شمـا ل
نا تو چون لعل بد خشا ن رقـصیـد
غـا فــل ا ز هـمهـمه د ور زمـا ن
سـرسـا م مـلـت ا فـغـا ن رقـصیـد
****
**
* فا تن = قتنه انگیز؛ گمراه کننده ؛ راه زن.
* فاسخ = فسخ کننده قسم؛بهم زننده عهد.
کابلی